A to po przyjacielsku –
Dziś na tapet bierzemy kawkę od MAMAM!
Mokry młyn Gakuyuini znajduje się około 130 kilometrów od Nairobi. Czerwone gleby wulkaniczne sprzyjają uprawie kawy – to podstawowy surowiec w regionie. Kooperatywa znajduje się na zboczach góry Kenya, obecnie zrzesza1553 aktywnych członków. 674 to kobiety, a 879 to mężczyźni. Mokry młyn jest reprezentowany przez pięciu wybranych członków komitetu zarządzającego.
W Gakuyuini prowadzi się ręczny wybór doskonałych ziaren. Wiśnie są dostarczane do mokrego młyna tego samego dnia, w którym zostały zebrane. Sortowanie owoców odbywa się w mokrym młynie przed pulpingiem. Czerwone dojrzałe wiśnie są oddzielane od owoców niedojrzałych, przejrzałych i innych obiektów niepożądanych. Do mycia ziaren wykorzystują czystą wodę rzeczną, która jest recyrkulowana przed odprowadzeniem do dołów przesiąkowych. Suszenie na słońcu ma miejsce się przed dostarczeniem kawy do suchego młyna w celu wtórnego przetworzenia.
A friednly reminder-
Today we’re taking on coffee from MAMAM!
The wet mill is located on the slopes of Mount Kenyaabout, about 1.5 hours drive from Nairobi – Kenya’s capital. Red volcanic soils of the region favour coffee farming as the major crop, due to its reach mineral content. Current membership gathers 1553 active members – 674 are female, while 879 are male farmers. The wet mill is represented by five elected management committee members.
Cherry is delivered to wet mill the same day it is picked, where selective hand picking is carried out, prior to depulping. Red ripe cheries are separated from underipes, overipes and foreign matter, though a process utilizes clean river water (wet processing) that is recirculated before disposal into seepage pits. Sun drying is done before delivery of the coffee to the dry mill for secondary processing.

